飲食店で「私はコーヒーで」と注文するのは普通のことですよね? でも、英語で言うとき「I am coffee!」(私はコーヒー)と言うのは正しいのでしょうか? 実はこれ、通称「うなぎ文」と呼ばれる、語学の世界では1冊の本が出ているほど奥深いテーマなんだそうです。無料メルマガ『1日1粒!「幸せのタネ」』では、この「うなぎ文」を英語に直訳することはできるのかどうかを分かりやすく解説しています。僕はうなぎだAgent Smith: