大会のグローバルアンバサダーである興和株式会社の製品日本企業の“台湾版”広告が連日話題となっている。日本代表「侍ジャパン」は16日、「ラグザス presents 第3回 WBSC プレミア12」でチャイニーズ・タイペイ代表と対戦。中継に映りこむ「萬特力」は「バンテリン」が漢字に変換されたもので、「そう読むのか!」と注目を集めた。ファンが注目したのはキャッチャー後方の広告枠。英語で「V」、さらに漢字3文字で「萬特力」
ランキング
- 総合
- 国内
- 政治
- 海外
- 経済
- IT
- スポーツ
- 芸能
- 女子
大会のグローバルアンバサダーである興和株式会社の製品日本企業の“台湾版”広告が連日話題となっている。日本代表「侍ジャパン」は16日、「ラグザス presents 第3回 WBSC プレミア12」でチャイニーズ・タイペイ代表と対戦。中継に映りこむ「萬特力」は「バンテリン」が漢字に変換されたもので、「そう読むのか!」と注目を集めた。ファンが注目したのはキャッチャー後方の広告枠。英語で「V」、さらに漢字3文字で「萬特力」