20171128_14-01GetNavi web

「そんなことないです」褒められたときの返事の仕方、英語の場合は?

by ライブドアニュース編集部

ざっくり言うと

  • 褒められた際に英語で謙遜するときは「Thank you」と応じるのが基本という
  • 「またまた、お世辞ばっかり」の意味の「You’re flattering me.」も使える
  • 「No, it’s nothing.」は「いやいや、全然大したことないです」という意味

ランキング

  • 総合
  • 国内
  • 政治
  • 海外
  • 経済
  • IT
  • スポーツ
  • 芸能
  • 女子
x