日本で見つけた“ヘンな英文”で盛り上がるTwitter
日本在住の翻訳者、クリス・ピアースさんのツイートをきっかけに、日本で見つけた“ヘンな英文”がTwitterでちょっとした盛り上がりを見せているようです。
https://twitter.com/clpearce/status/1563831789025898501
「常に素晴らしいタータン・チェックでいなさい。何か良いことが起きるかもしれません」と書かれています。
https://twitter.com/itshorrorland/status/1564509746245222400
「アホみたいな英文が入ってないTシャツを見つけるのはマジ大変」というツイートには、「いつもあなたをハッピーにしてくれる」という英文が書かれたTシャツの写真が一緒に投稿されています。
https://twitter.com/kimonomomo/status/1563915557878935552
ひとり暮らしを始めた理由と住む場所の条件が書かれた調味料容器のボトル。塩や胡椒を入れるボトルになぜ?
https://twitter.com/Yabanjin_Hunter/status/1563850449627004928
「自分がどれだけ長く日本に住んでいるかに今気づいた。なぜならこういう店名も当たり前に感じるから」というツイートと共に投稿されたお店の名前は“titty(おっぱい)”です。
https://twitter.com/LaserBlade/status/1564094885895884800
なんとも中途半端感が強い“Have a good”とデザインされたマグカップ。“Have a good”の後にくる“day”とか“one”はどこに置き去りにされたのでしょうか。
※画像:Twitterより引用
https://twitter.com/LaserBlade/status/1564094885895884800
(執筆者: 6PAC)