思いがけない意味を持つスラングフレーズには気をつけたいものです(写真:metamorworks/PIXTA)とくにスラング的な表現は、日本人が抱いているイメージと、実際のネイティブの使う意図が異なることがあります。そんな日本人がよく誤解する英語表現を、アメリカ在住の日英ネイティブで人気エンタメ翻訳家のMystery Parrot氏の新刊『ネイティブの真意がわかる 日本人が誤解する英語』より一部抜粋・再編してご紹介します。bitchを
ランキング
- 総合
- 国内
- 政治
- 海外
- 経済
- IT
- スポーツ
- 芸能
- 女子