巷にあふれる和製英語Jタウンネット

「和製英語」でケンカに発展する可能性も? 「ナイーブ」は「繊細」でない

ざっくり言うと

  • 7日の「ちちんぷいぷい」は、英語のような日本語「和製英語」を取り上げた
  • 「繊細」との意味で使われる「ナイーブ」は、英語では「無知」との意味に
  • 米国出身の大学准教授は「何気なく使うとケンカになるかも…!」と話した

ランキング

x