日本語で書いた住所を世界6カ国語に変換してくれる「住所かんたん翻訳」
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/top.png)
日本語で住所を記入し変換ボタンを押すだけで、英語・ドイツ語・フランス語・スペイン語・イタリア語・中国語の6カ国語で住所を表示してくれるのが「住所かんたん翻訳」です。海外のウェブサイトを利用して通販を行う時など、辞書を片手に住所を記入しなければならないこともありますが、住所かんたん翻訳を使用すればコピー&ペーストであっというまに住所フォームを記入できるようになります。
http://www.takewari.com/address_translation.html
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/01_m.png)
使い型はテキストボックスの各場所に住所を記入するだけ。郵便番号を記入後、住所検索をクリックすると都道府県と住所が表示されます。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/09_m.png)
建物名や電話番号など、必要事項を記入したら「変換」をクリック。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/02_m.png)
すると、フォームの隣に並んでいる国旗から、各国ごとに変換された住所が表示されます。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/03_m.png)
変換後、まず表示されるのはアメリカ。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/04_m.png)
ドイツ語の住所が必要な時はドイツの国旗をクリック。「郵便番号」「番地・号」「建物名」という項目がすべてドイツ語化されていて、ドイツ語が読めなくとも項目名が同じ場所の内容をコピペすればOKなので、一つずつ辞書で調べる必要もなく非常に便利です。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/05_m.png)
イタリア語。県や市といった内容はほとんど同じなのですが、国名は「Giappone」となっています。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/07_m.png)
「まとめて出力」の内容をコピーすると各ボックスごとではなく、住所をまとめてコピーできるので、フォームだけでなくメールなどに住所を記載する時にも使えます。
![](http://gigazine.jp/img/2013/04/23/address-easy-translation/08_m.png)
なお、難読の名前や英単語が存在しないアパート名などの場合、正しく変換できない場合があるので、英語表記がわかっている場合はローマ字でそのまま記入して下さい、とのことです。
記事全文へ