【独自】中国で人気の日本版ハンバーグ店「肉肉大米」の“パクリ店”が続出 「焼き立てごはん」変な日本語も…直撃に「よくわからない」FNNプライムオンライン

【独自】中国で人気の日本版ハンバーグ店「肉肉大米」の“パクリ店”が続出 「焼き立てごはん」変な日本語も…直撃に「よくわからない」

by ライブドアニュース編集部

この要約はライブドア社が開発したAIにより自動生成されたものです。実験的な機能のため、記事本文と併せてご確認ください。

ざっくり言うと

  • 中国で日本版ハンバーグ店「肉肉大米」のパクリ店が続々と出現している
  • 蘇州市のショッピングセンターには、本家とうり二つある店も
  • 店長にパクリとの関連を尋ねられると、「私はよく分かりません」と答えた

ランキング

  • 総合
  • 国内
  • 政治
  • 海外
  • 経済
  • IT
  • スポーツ
  • 芸能
  • 女子
x