ネイティブでも読めない、摩訶不思議なスペルの単語や地名…難読英単語をご紹介します(写真:artswai/PIXTA)この前、アニメ『ブルーロック』をテレビで見ていたら、エピソードタイトルに出てきた漢字が難しくて読めなかったんです。「滾り」という漢字だったんですが、気になってしまい、横目でアニメを見ながらネットで検索。何しろ読み方がわからないので検索するにもいろいろと苦労し、最終的に「たぎり」と読むのだとわかっ