「親子丼」は英語に訳せない日本語特有の表現か 筆者が考察 2021年3月11日 11時15分 写真:プレジデントオンライン by ライブドアニュース編集部 ざっくり言うと 「親子」という言葉は日本語特有の言い方だと宗教学者の島田裕巳氏 英語だと「parent and child」になるが、日常で使われることはないという 親子丼を英訳しようとしても、日本語のニュアンスは反映されないとした #ライフ総合ニュース #日本語 #海外の反応 #日本の文化 #英語学習