毎週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」水曜日は、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪

忘年会の「乾杯!」は英語でどう言う?

忘年会のシーズンですね!飲み会やパーティーなどで必ずと言っていいほど行われる「乾杯〜!」のかけ声。

英語ではおなじみの

Cheers!(=乾杯!)

がよく使われますが、今回はもう少しフォーマルな場での乾杯に使えるフレーズもご紹介します。

例えば

「それでは、スミスさんに乾杯のご発声をお願いします。」

という場合は

Let me ask Mr. Smith to propose a toast.(=それでは、スミスさんに乾杯のご発声をお願いします)

というように

propose a toast(=乾杯の声かけをする、音頭をとる)

という表現がよく使われます。

または

Let us drink a toast to your health!(=皆様のご健康を祝して乾杯!)

というように

drink a toast to 〜(〜を祝して乾杯する)

という言い回しで表現することもできます。toのあとは、“health(=健康)”以外に、“prosperity of our company(=我が社の繁栄を祈念いたしまして)”というフレーズも使えますよ。

いろいろな「乾杯!」の表現を覚えておきましょう♪

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション)