毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

写真を撮るときの「ピース」を英語でいうと?

日本人が写真に撮られる時に思わず「ピース」しがちな理由を英語で説明すると…?

To be honest, nobody knows the real reason, but it is true that we automatically make the V-sign when having our photograph taken.
(=正直言って、誰も本当の理由を知らないと思います。でも、確かに私たちは写真を撮られるときに無意識にピースをしますね)

We call it the “peace sign.”
(=日本ではピースと言います)

Some people say that a certain actor was the first to make the V-sign in a TV commercial back in the 1970s.
(=1970 年代ごろのCM で俳優がV サインをしたのが最初だという人もいます)

When we have our photograph taken, we say “Cheese!”
(日本では、写真を撮るときに「チーズ」と言います)

出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード

nobody knows 〜:〜のことを誰も知らないV-sign:Vサイン、ピースサインcertain:とある、さるactor:俳優

ピースの説明を外国人にする場合は、「チーズ」というおなじみのかけ声についても合わせて伝えたいですね♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!