写真提供:マイナビニュース

写真拡大

日本語では、何かに長けている人を「●●のベテラン」などと言いますが、英語、とくにアメリカでveteranというと、たいていの場合「退役軍人、退役軍人の」という意味になります。「長けている」という意味で使われることがあっても、たいていの場合軍事関係ですので、日本語の「●●がうまい人」という意味はexpertやprofessionalなどを用いたほうが無難でしょう。

英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。