写真提供:マイナビニュース

写真拡大

「Married with children」が表す意味は、「子どもと結婚する」ではなく「結婚して子どもがいる」ということです。Withの使い方が日本人にはピンとこない一例ですね。「〜と結婚している(状態)」なら「married to 〜,」、「〜と結婚する」なら、前置詞はとらず「marry 〜」です。

英会話スクール通いが難しい方へ

24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。