「宝くじが当たったら家を買う」というときの「I′ll buy a new house.」【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【「宝くじが当たったら家を買う」というときのアブナイ英語】I'll buy a new house.

【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)

【ネイティブが使う英語】I'd buy a new house.



「もし宝くじが当たったら」と仮定した場合に「〜するつもり」と言うときは、I willではなく I wouldと言います。学校で仮定法の文型として習ったことと思いますが、日常会話ではifで始まる節がないことも多々あります。If節がなくても、現実ではなく仮定のことを言う場合や単なる予想を表す場合はwouldやcouldで表すことを覚えておきましょう。