大まかな年齢をいうときの「She′s around 30.」【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【大まかな年齢をいうときのアブナイ英語】She's around 30.

【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)

【ネイティブが使う英語】She's 30-something.



日本では、30歳前後という意味でaround 30略して「アラサー」などと言いますが、残念ながらこれは和製英語です。何歳か正確には分からないが30代である、ということを表したいときは30-somethingと言います。