「はさみはどこ?」というときの「Where is the scissors?」【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【「はさみはどこ?」というときのアブナイ英語】Where is the scissors?

【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)

【ネイティブが使う英語】Where are the scissors?



はさみscissors、ズボンpants/trousers/jeans、パジャマpyjamas、眼鏡glassesなどは常に複数扱いの名詞です。したがって、上記の例文の場合、動詞はareとなります。数えるときは some/a pair ofなどを用います。上下セットのパジャマはまだしも、はさみやズボンなど1つの物体なのに複数として扱うって、日本人にはなかなかピンときませんよね。