会話の最後に「お会いできてよかったです」というときの「Nice to meet you.」【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【会話の最後に「お会いできてよかったです」というときのアブナイ英語】Nice to meet you.【こんなふうに聞こえるかも】はじめまして!【ネイティブが使う英語】Nice meeting you.学校で「to不定詞」と「ing形」は同じであると習い、そのような書き換え練習をさせられた人も多いかと思いますが、実は全く同じというわけではありません。

「to不定詞」はどちらかというと今これからすること、「ing形」は現在起こっていること、あるいは終わりかけていることを表します。

ですから、会話のはじめでは良くても、終わりに「Nice to meet you.」と言うと不自然です。

「Nice meeting you.」と言いましょう。