筆記具を持っているか確認したいときの「Do you have sharp pencils?」は間違い?【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【筆記具を持っているか確認したいときのアブナイ英語】 Do you have sharp pencils?【こんな風に聞こえるかも】あなたはとがった鉛筆を持っていますか?【ネイティブが使う英語】 Do you have mechanical pencils?「sharp pencils」は、そのままとがった鉛筆の意味になります。

文房具店でシャープペンを購入したいときは「Do you have any sharp pencils?」を使用します。

ちなみにボールペンは、「ballpoint pen」もしくは「pen」になります。