間違い電話だったときの「It was a mistaken telephone.」は間違い?【うっかり使うとアブナイ英語】

写真拡大

【間違い電話だったときのアブナイ英語】 It was a mistaken telephone.【こんな風に聞こえるかも】それは誤った電話です。

【ネイティブが使う英語】 It was a wrong number.間違い電話は、「a wrong number」と表現します。

間違えていることを電話の相手に伝える場合は「I think you have the wrong number.」となり、電話を切ったあとに電話の相手を確認された場合には冠詞を用いて「It was a wrong number.」と表現しましょう。