「霜降り肉」を英語で言うと?【知っているとちょっとカッコいい英語の小ネタ】

写真拡大

年末年始は、ちょっと豪華に「霜降り肉」ですき焼きを楽しむ人も多いのでは? 「霜降り肉」は英語で「marbled beef」と言います。

「marbled」は「大理石(模様)の」という意味で、確かに白い脂が大理石の模様のよう。

ちなみに「赤身」は「lean(脂肪の少ない) beef」です。