Japanglish、正しく言うならこうでしょう (151) home doctor(ホームドクター)

写真拡大

最近日本では「かかりつけの医者」のことを、こう呼ぶようですけど、これだと英語感覚では「家を見る、家のためのお医者さん」ってことになっちゃうんです。

英語感覚で「かかりつけの医者」は「家族を見る医者、家族全員の面倒を見てくれる医者」ということで“family doctor”と言うのが普通です。