Japanglish、正しく言うならこうでしょう (120) no bra(ノーブラ)

写真拡大

正しく言うなら“braless”。

日本式の“no bra”だと「ブラジャーがダメ」って感じになっちゃうので、ここは「ブラジャーなし」という意味になる“braless”と言うべき。

これは「no sleeve(ノースリーブ)」でも同じで、こっちも正しくは“sleeveless”になるので気をつけましょう。