出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (270) 「面目ない、合わせる顔がない」ってなんて言う?

写真拡大

英語でこんなことを言うときは「顔をなくす」といった意味になる“lose face”って言います。

つまり、「わたしは面目ない、面目がたたない」なら“I lost face.、「ジョンは面目をなくした」なら“John lost face.”のように。

たとえば“I did a real stupid thing and I lost face.”と言えば、「わたしは本当に馬鹿なことをやってしまい面目ない」。