ゲストさんログイン

ウェブ検索

最新ニュース! クリックするほどよく分かる

[PR]過払いの無料弁護士相談受付中!

あなたの英語、通じますか?

2006年09月06日15時56分 / 提供:PJ

pj
成田空港へ向かう電車の中で、ニュージャージー州のアドレスが書かれた手荷物を持つ米国在住と思われる中年の日本女性がいた。彼女は隣に座る誰彼に話しかけている。これはアメリカでは容認される行為なのだが、日本人はあまり見知らぬ人に話し掛けられるのを好まない。私はそれをニューヨークから帰国した時に既に学習しているので日本では滅多に人に声をかけない。

 彼女はかなりアメリカが長いようで、自分はニュージャージーに住んでいる、と言う時の発音がNew Jersey なのである。米国滞在が長くなると、日本語を話している時でも英語の発音が混じるようになるのはいたし方ない。バッファローに住む私の友人もペットボトルが何であるか知らなかったり、かなり「浦島太郎」的な面がある。日本語の発音も米国式で、バルサミコ酢をボルサミック(balsamic)というのでしばらく何の事だかわからなかった。

 米語の発音は英国式と異なり、つづり通りに発音すると通じない事が多いのは訪れた事のある人ならご存知だと思う。しばらくぶりにニューヨークを訪れるとうっかりそれを忘れ、ハーレムのアポロ劇場をアポロ・シアターと発音すると通じない。しばらくして、「ああ、アパーロー・シアターかぁ」とようやく通じたほどである。

 ところが日本人相手にアパーロー・シアターと発音すると奇異に響く。NYの観光名所でもあるロックフェラーセンターを私はロッカフェラーセンターと言っていたのだが、「通ぶっているように聞こえる」と日本人の友人に注意された。

 かつて私が住んでいた横田基地のある福生市で、米兵相手にバーを営んでいた年嵩の女性は英語を耳で覚えたのでforget itを「フォゲリ」と発音していた。これで立派に通じるのである。戦争花嫁と呼ばれる人々にニューヨークで会った事があるが、やはり耳で聞こえる通りに発音する。Eddy が「エリ」、bull shitが「ボーシェッ」、secondが「セッケン」、nickel が「ネコ」などなど。通じるけれどもちょっと品がない。日本語を話している時には英語はやはり日本式で発音する方が自然だと思う。【了】

■関連情報
筆者ブログ
「超カンタン英語でキャリア・アップ」

 

※この記事は、PJ個人の文責によるもので、法人としてのライブドアの見解・意向を示すものではありません。また、PJはライブドアのニュース部門、ライブドア・ニュースとは無関係です。

パブリック・ジャーナリスト 工藤 明子

関連ワード:
ロシア  ペット税  ロック  バッファロー  日本語  
Ads by Google
コメントするにはログインが必要です
ログインしてください
投稿

関連ニュース:ロシア

PJニュースアクセスランキング

注目の情報
過払い金返還の無料弁護士相談!
消費者金融に払い過ぎた利息が取り返せる可能性があります
完済後もOK。返済中であれば取り立てを止めることができます
借金215万円がゼロになり、368万円戻ってきた事例も!!


弁護士相談24時間受付中

写真ニュース

「新らたに作るなら、古いダム撤去の必要はないのでは?」全国初の治山ダム撤去で説明会開催 ファミマ、ブラジル産を国産と偽ったおにぎり販売=景品表示法で消費者庁初の行政処分 フィリピンで大規模洪水被害続く、水因性疾患のリスク高まる=国境なき医師団報告 清掃車のごみ積み込みは、子供たちの好奇心の的。初冬のカメラ散歩(6・完)=東京
「のらくろ」への思い、25年ぶりに一般公開=東京・江東区 昔とんぼの旅日記-イラン編(20) 「自分の子供との間に壁をつくってはいけない」と反省=みじめな「アル中」(その6) 昔とんぼの旅日記-イラン編(19)
宮崎県庁本館もブルーのライトアップで糖尿病予防を呼びかけ 紅葉で色づくも色悪く=広島・安芸の宮島 東武鉄道、最大の工場でビッグなイベントを開催 みちのく福島 紅葉便り(4)

特集

ケータイでニュースを見る
QRコード 行きの電車、帰りの電車で
livedoorニュースを読もう!
ケータイにメールを送る
livedoor サービス: