ゲストさんログイン

ウェブ検索

最新ニュース! クリックするほどよく分かる

[PR]女3人。食に関する雑学コラム?

都合の悪い個所を削除する翻訳書

2006年08月01日06時19分 / 提供:PJ

pj
映画「ラスト・エンペラー」。この映画は日本で大ヒットしたので岩波書店が原著を岩波文庫版「紫禁城の黄昏」として翻訳出版した。しかし先々月か、それ以前か忘れたが、つい最近、渡部昇一氏の監修のもと原作が「紫禁城の黄昏―完訳 (上)」「紫禁城の黄昏―完訳 (下)」として再出版された。

 これが、なぜ今になって再出版されたかというと、渡部昇一氏が岩波文庫版「紫禁城の黄昏」を読んだうえで、原著を購入して読んだところ、何と原著にあった内容のうち日本にとって非常に重要な箇所が大量に削除されて翻訳出版された事を発見し、渡部昇一氏が激怒して自著の中で岩波書店を「悪質だ」と言って批判したという経緯があったからである。

 両書を見比べていただくだけでも分かることだが、岩波文庫版は1冊で収まってるのに対し完訳版は単行本にして上下2巻にわたっている。これだけでも岩波書店が原著の内容をどれだけ削除して翻訳出版したか分かろうというものである。ここまでされては著者の出版意図が正確に伝わらなくなるという意味でも悪質としか言いようがないというものである。

 洋書の翻訳出版の際はこういうことはよくあるようで、代表的な著書にアメリカの代表的なマーケティング・コンサルタントであるジェイ・エイブラハム氏の「お金をかけずにお金を稼ぐ法」という本が日本で出版されたが、これも原著にあった内容を相当量削除して翻訳出版されたもので、この本はつい最近、金森重樹氏監訳のもと「ハイパワー・マーケティング」として原著の内容を忠実に翻訳出版したものである。

 また、これまたアメリカの代表的なマーケティング・コンサルタントであるダン・S・ケネディ氏の著書の翻訳書であった「ビジネス版 悪魔の法則 ポジティブ思考のウソを斬る」という本もつい最近、金森重樹氏によって「常識の壁をこえて 心のフレームを変えるマーケティング哲学」として原著の内容を削除せずに忠実に翻訳出版された。

 外国語ができる方は翻訳書など手にせずに原著を購入した方が賢明というものである。【了】

※この記事は、PJ個人の文責によるもので、法人としてのライブドアの見解・意向を示すものではありません。また、PJはライブドアのニュース部門、ライブドア・ニュースとは無関係です。

パブリック・ジャーナリスト 松原 俊

この記事に関するお問い合わせ / PJ募集

関連ワード:
PJ  A3  マーケティング  ケネディ  コンサルタント  
コメントするにはログインが必要です
ログインしてください
投稿

関連ニュース:PJ

PJオピニオンアクセスランキング

注目の情報
これが2000万円台一戸建てだ!
マンションと一戸建て、どちらにしようかなんて悩んでる?でも、この
価格で手に入るとしたら心も決まるハズ。120平米以上のゆとり生活
を実現!憧れの庭つき一戸建てに住む! 住宅情報ナビ


年収400万円台でも…買える?

写真ニュース

冤罪事件で思う未解決事件の多さ 逃げ口上に終始する政府=消費税12%への引き上げと不可解な試算に関する質問主意書の答弁で マイケル・ジャクソンは、何が凄かったのだろうか。 マイケル・ジャクソンの命を縮めたのは誰だ。
歩行喫煙防止条例に思う 大韓民国の「陰」と「陽」=過去を忘れた軍事国家 ハローワークの皮肉な賑わい 郵政民営化、これからの課題を考える
ウグイス嬢と、カエル君と、ケムシ達が、迎えてくれる朝。 大韓民国の「陰」と「陽」=ソウル中心部に見る陰陽 大韓民国の「陰」と「陽」(上)=日差しが強ければ、日陰はいやまして暗くなる= 「顔」で選ぶか、「人」で選ぶか、「考え方」で選ぶか。

特集

ケータイでニュースを見る
QRコード 行きの電車、帰りの電車で
livedoorニュースを読もう!
ケータイにメールを送る